O3. 08. 2012
Njegova ekselencija Ban Ki-Moon
Generalni sekretar UN
New York, NY 10017, USA
Poštovani sekretare Ban Ki’moon,
Odmah po vašem odlasku iz PotoÄara, Srebrenica, mjesta kolektivne svjetske opomene da je na tlu Evrope na kraju dvadesetog stoljeća izvršen strašan zloÄin genocida, Äijem izvršenju je doprinio i neuspjeh Ujedinjenih Nacija da ispuni svoj jasno definirani mandat zaštite proglašenih zaštićenih zona, uslijedile su izjave predsjednika entiteta Republika Srpska, Milorada Dodika, u kojima naziva Republiku Srpsku državom, a Bosnu i Hercegovinu “državnom zajednicom”. Te izjave su jasan dokaz da se idejni tvorci i realizatori agresije i genocida još uvijek nalaze na politiÄkim položajima, koji se koristi za pokušaje destabilizacije države Bosne i Hercegovine, ali i destabilizaciju regiona i Evrope. Istovremeno te izjave pokazuju nemoć Ujedinjenih Nacija koje su još uvijek pasivne prema onima koji narušavaju suverenitet i integritet države Bosne i Hercegovine. Te izjave su netaÄne, kontraproduktivne i u suprotnosti sa meÄ‘unarodnim pravnim poretkom koga simboliziraju Ujedinjenje Nacije. Javne izjave koje dovode u pitanje teritorijalni integritet, suverenitet i budućnost države Bosne i Hercegovine su u suprotnosti i sa programskom orijentacijom Ujedinjenih Nacija. Dodikova retorika koja narušava teško steÄeni mir i stabilnost u regionu pokazuje da je on oruÄ‘e u rukama one iste politike koja je proizvela agresiju i genocid u Bosni i Hercegovini. Ta politika nije samo ratnohuškaÄka i nije samo destabilizirajuća, ona je politika koja nastoji u miru, „diplomatskim“ sredstvima da dovrši agresorsko-genocidni cilj Miloševića, produkciju „Velike Srbije“ na raÄun podjele Bosne i Hercegovine, uništenjem bošnjaÄkog naroda.
Zbog podrivanja samih temelja ustavnog poretka Bosne i Hercegovine, podizanja tenzija koje mogu eskalirati u konfliktima, što Milorad Dodik i njegova politiÄka partija rade posljednjih desetak godina, posebno intezivno od momenta kada je Kosovo proglasilo nezavisnost, kada je on rekao: „Na primjeru Kosova i proglašenja nezavisnosti, mi u Republici Srpskoj možemo uÄiti“, Dodik kao negator genocida i eksponent još uvijek neporažene srpsko-crnogorske agresorsko-genocidne politike mora biti sankcioniran na meÄ‘unarodnoj politiÄkoj sceni. Ujedinjene Nacije više ne smiju šutjeti. Šutnja, pasivnost i relativna neodreÄ‘enost prema agresoru i zloÄincima, već jednom je produkovala genocid u Bosni i Hercegovini koji se završio strašnim zloÄinom genocida u Srebrenici, zaštićenoj zoni Ujedinjenih Nacija. To se ne smije ponoviti.
U ime preživjelih žrtava i svjedoka genocida u Bosni i Hercegovini zahtijevamo od vas da Ujedinjene Nacije odmah na osnovu Povelje Ujedinjenih nacija i Konvencije o sprieÄavanju genocida izvrše odluke svojih meÄ‘unarodnih sudova, ponište rezultate agresije na Republiku Bosnu i Hercegovinu i genocida nad njenim graÄ‘anima. Milorad Dodik mora snositi sankcije za svoje velikosrpsko antibosansko djelovanje koje ugrožava mir u državi Bosni i Hercegovini, a Republika Srpska kao rezultat agresije i genocida mora nestati. To je jedina moguća satisfakcija za žrtve ali i jasan znak svima da se genocid ne isplati i garancija da se neće ponoviti nigdje, nikada i nikome u svijetu. Istovremeno to je jedini put da Ujedinjene Nacije povrate kredibilitet izgubljen u Srebrenici, svetom mjestu Bosne i Hercegovine. Ujedinjene Nacije moraju jasno reci da Republika Srpska nije država, nego entitet koji je dio suverene države Bosne i Hercegovine. Ustav BiH ne ostavlja prostora ni za kakav „suverenitet” entiteta, a entitetske nadležnosti ni na koji naÄin nisu izraz državnosti. Daytonski mirovni sporazum ne sadrži nijednu odredbu po kojoj bi Republika Srpska mogla da bude država u budućnosti.
U ime preživjelih žrtava i svjedoka genocida u Bosni i Hercegovini zahtijevamo od vas da Ujedinjene Nacije hitno preduzmu mjere za izruÄenje dokumenata Vrhovnog savjeta odbrane o uÄešÄ‡u Srbije i Crne Gore u agresiji na Republiku Bosnu i Hercegovinu i genocidu nad njenim graÄ‘anima. Žalosno je i nedopustivo da nakon sklapanja dogovora Carle del Ponte, bivše glavne tužiteljice MeÄ‘unarodnog kriviÄnog tribunala za bivšu Jugoslaviju sa vladom Srbije 2003. godine, ovi dokumenti mogli su biti korišteni samo u postupku protiv Slobodana Miloševića.
Zahtijevamo da naredite istragu o uništavanju više od hiljadu liÄnih predmeta SrebreniÄana pronaÄ‘enih u masovnim grobnicama, što je uraÄ‘eno u MeÄ‘unarodnom kriviÄnom tribunalu za podruÄije bivše Jugoslavije 2005. i 2006. godine po nalogu bivše tužiteljice Carle del Ponte.
Na kraju zahtijevamo da izvršite rezultate istrage o liÄnoj odgovornosti vodećih naredbodavaca Ujedinjenih Nacija i plavih šljemova za predaju Srebrenice u ruke srpskih trupa i genocid koji je poÄinjen u ovoj zaštićenoj enklavi.
ÄŒinjenice pokazaju da nakane i akcije pod vodstvom Republike Srpske će morati biti kažnjene i osuÄ‘ene zakonom, i da će duboke i trajne ozljede poÄinjene nad Bošnjacima diljem cijele Bosne i Hercegovine biti zvane svojim pravim imenom, genocid. Vrijeme je da Ujedinjene Nacije konaÄno prihvate odgovornost za poštivanje svjetske pravde kroz parniÄni postupak na svojim meÄ‘unarodnim sudovima kao naÄin da se dovrši posao oko konaÄnog anuliranja svih rezultata agresije i genocida u Bosni i Hercegovini.
Samo priznajući agresiju na Republiku Bosnu i Hercegovinu i zloÄin genocida nad njenim graÄ‘anima, realizirajući odluke svojih sudova, Ujedinjene Nacije će održati legitimitet zaštite ljudskih prava i sloboda i njihovih standarda. Ujedinjene Nacije imaju obavezu da ugrade u temeljna ljudska uvjerenja obligacija respekta ljudskog dostojanstva, kako bi svijetsko društvo i njegovi lideri postali odgovorni za svoje postupke i snosili odgovornost za poÄinjenu štetu.
Ovo pismo je takođe poslano gospodinu Valentin Inzko, Visokom predstavniku za Bosnu I Hercegovinu i specijalnom predstavniku Evropske unije za Bosnu i Hercegovinu
S poštovanjem,
Potpisnici protestnog pisma:
Prof. Emir Ramić
Direktor Instituta za istraživanje genocida Kanada
Mr. Haris Alibašić
Predsjednik Kongresa Bošnjaka Sjeverne Amerike
Mr. Ajla Delkić
Izvršni Direktor, Americkog savjetodavnog vijeća za Bosnu i Hercegovinu
Mr. Sanja Seferovic-Drnivšek
Direktor, Bosansko ameriÄkog institute za genocid i edikacijskog centra
Prof. dr. Smail Čekić
Direktor Instituta za istraživanje zloÄina protiv ÄovjeÄnosti i meÄ‘unarodnog prava Univerziteta u Sarajevu
Prof. dr. Senadin Lavić
Predsjednik BošnjaÄke kulturne zajednice Preporod, Sarajevo
August 03, 2012
His Excellency Ban Ki-Moon
Secretary-General of the United Nations
New York, NY 10017, USA
Dear Secretary-General,
Immediately after your departure from Potocari, Srebrenica, where you paid your respects to the victims of genocide, Milorad Dodik, the President of Bosnia and Herzegovina’s (BiH) smaller entity, Republika Srpska (RS), went on to call RS a state and the country BiH a "community of states." Statements such as these are clear evidence that the conceptual creators and implementers of aggression and genocide are still present within the political scene in BiH. By taking these positions, Mr. Dodik as well as other genocide deniers within BiH, are attempting to destabilize the government of BiH and are indirectly contributing to the destabilization of Europe and the world. Public statements that call into question territorial integrity, sovereignty and the future of BiH are dangerous, inaccurate, counterproductive and contrary to international legal standards. Mr. Dodik's harmful rhetoric undermines the hard-won peace and stability of the entire region and go hand in hand with Slobodan Milosevic's goal of creating a "Greater Serbia" – by division of BiH and through the destruction of the Bosnian people.
For decades, Mr. Dodik and his political party have been undermining the very foundations of the constitutional order within BiH and are continuing to raise tensions that could easily escalate into conflict. For example, when Kosovo declared its independence, Mr. Dodik stated that “We, in the Republika Srpska can learn and take Kosovo’s declaration of independence as an example.” Through his statements and actions over the years, Mr. Dodik has proven to be a destabilizing force within the region and the United Nations can no longer be silent. The passive approach of the UN at acting swiftly to put an end to these devisive and harmful policies must be reversed and action must be taken.
Under the Charter of the United Nations and the Convention on the Prevention of Genocide and on behalf of the survivors and witnesses of genocide in BiH, we urge the United Nations to sanction Mr. Milorad Dodik for endangering the already fragile peace within BiH. The UN must send a strong message which shows that genocide will no longer be appeased and tolerated.
The United Nations must be clear in pointing out that the RS is not a state, but an entity that is part of a sovereign BiH. The BiH Constitution leaves no room for any kind of a "sovereign" entity or authority that is based on the expression of nationhood, and the Dayton peace agreement does not contain any provision according to which the RS can become a state in the future.
Furthermore, we also urge the United Nations to immediately take measures for the extradition of documents held by the Supreme Defense Council on the participation of Serbia and Montenegro in the aggression against the Republic of Bosnia and Herzegovina and the genocide that was committed against its citizens. It is unacceptable that in 2003, Ms. Carla Del Ponte, former chief prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia was able to make an agreement with the government of Serbia in only using these documents in the case against Slobodan Milosevic.
Additionally, we request an investigation into the 2005 and 2006 destruction of more than a thousand personal items that were found in the Srebrenica mass graves and ordered by the former Prosecutor Carla del Ponte during her time at the International Criminal Tribunal for former Yugoslavia.
Lastly, we request an investigation to be conducted regarding the personal responsibility of the leading commanders of the United Nations regarding the fall of Srebrenica.
The facts clearly show that the intentions and actions of the Serbian leadership will have to be punished by law, and that the deep and lasting injury committed against non-Serbs throughout BiH must be called by its real name – genocide. Only by recognizing the aggression against the Republic of Bosnia and Herzegovina and the crime of genocide against its citizens will the United Nations be able to hold the legitimacy of being the upholder of the universal values of peace, justice and freedom. The United Nations have an obligation to promote and protect fundamental human rights and the respect for human dignity so that society and its leaders cannot evade accountability for their actions.
This letter was also sent to: Mr. Valentin Inzko High Representative of Bosnia and Herzegovina.
Sincerely,
Professor Emir Ramic
Director, Institute for Research Genocide, Canada
Haris Alibasic, MPA
President, Congress of North American Bosniaks (CNAB)
Ajla Delkic, M.A.
Executive Director, Advisory Council for Bosnia and Herzegovina (ACBH)
Dr. Smail Cekic
Director, Institute for Research of Crimes Against Humanity and International Law, University of Sarajevo
Dr. Senadin Lavic
President, Bosniak Cultural Association “Renaissance”, Sarajevo
Sanja Seferovic-Drnovsek, J.D., MEd
Director, Bosnian American Genocide Institute and Education Center