Podrške plemenitih

Priznavanje Bosanskog jezika

CESTITKE POVODOM PRIZNAVANJA BOSANSKOG JEZIKA U CANADI

Postovani gosp. Ramic,  

 Kongresu Bosnjaka Sjeverne Amerike, i Vama licno, upucujem svoje iskrene cetitke u povodu priznavanju Bosankog jezika u Canadi kao jednog od sluzbenih “World Heritage” jezika.  Cin priznavanja Bosanskog jezika u Canadi posebno raduje jer upucuje na pozitivan duh saradnje svih BiH organizacija i zajednica sa institucijama i istaknutm pojedincima u njihovoj novoj zemlji prebivanja – Canadi.   Ovim znacajnim cinom pokazano je - koliko mnogo se moze uciniti za dobrobit i afirmaciju Bosnjaka u Canadi, i - koliko se moze uciniti za dalje jacanje saradnje Canade sa Bosnom i Hercegovinom, jednom upornom, koordiniranom i osmisljenom akcijom kao sto je bila ova visegodisnja akcija KBSA. Priznavanje Bosanskog jezika sigurno je jedan od najznacajnijih datuma u dosadasnjem radu KBSA. U ime Ambasade BiH, kao i u svoje licno ime, jos jednaput cestitam Vam na ovom priznanju.  

S postovanjem 

Fuad Djidic, 

savjetnik u ambasadi BiH Ottawa

 

Izdavaèka kuæa \"Bosanska rijeè\" Tuzla - Wuppertal 

 Dragi Emire; 

obradovala me vijest da je bosanski jezik konaèno priznat i u Kanadi i srdaèno ti èestitam na tom velikom uspjehu. Znam kolika je to borba i koliki znaèaj, jer sam svih deset godina rada moje izdavaèke kuæe \"Bosanska rijeè\" u Njemaèkoj insistirao upravo na tome. Mi, u Njemaèkoj, smo otišli još i korak dalje - ja sam uspio \"nagovoriti\" univerzitetske i veæe gradske biblioteke da na odjeljenjima strane literature (uz engleski, francuski, talijanski, španski...) ubace i po jednu rafu na kojoj æe pisati BOSANSKI JEZIK. To mi je uspjelo u 105 biblioteka u Njemaèkoj, a to su prihvatile i sve veæe biblioteke skandinavskih zemalja, koje povremeno (godišnje dva-tri puta) obnavljaju knjižni fond na toj polici. Sada, kada ste bosanski jezik ozvanièili u Kanadi, to bi vam bio novi zadatak : tražite od nacionalnih, gradskih i univerzitetskih biblioteka da kupuju knjige na bosanskom jeziku i da ih izdaju na èitanje ne samo našim ljudima, nego i studentima i svima onima koji se na bilo koji naèin bave našom zemljom. Takav potez napravili smo i u Èikagu gdje je u okviru njihove biblioteke osnovano odjeljenje \"bosanska biblioteka\", koje vodi naša Selena Seferoviæ. Za tu biblioteku moja \"Bosanska rijeè\" je poklonila poèetni fond knjiga, a fond se dalje popunjava kupovinom knjiga novcem koji daruju naši ljudi i koji se dobije od grada Èikaga. U biblioteci se povremeno organiziraju književni susreti, tribine i okrugli stolovi, promoviraju se nove knjige... Poèetkom februara 2005. tamo æu ponovo gostovati i predstaviti nekoliko novih izdanja koja su izašla u produkciji \"Bosanske rijeèi\". Bilo bi mi drago ako bismo mogli uprilièiti i gostovanje u Bošnjaèkoj zajednici u Kanadi.  

Još jednom èestitam na ovom najnovijem uspjehu (kao i na Tvom ukupnom djelovanju) koje je izuzetno dragocjeno za sve nas koji Bosnu osjeæaju svojom zemljom. 

Srdaèno i prijateljski 

Šimo Ešiæ,  

Izdavaèka kuæa \"Bosanska rijeè\" Tuzla - Wuppertal

 

Postovani Emire 

U ime BH Asociacije Geelong-a, Australia, kao i u moje licno, od srca vam cestitam na priznavanju Bosanskog jezika u Canadi.  

Vas rad za nasu cjelokupnu zajednicu u Canadi s dusevljenjem se prati I veoma cijeni. 

S toga vas molim da ne posustanete u dobrim djelima.  

Wesselamu alejkum 

Esad Zorlak, JP

Vijesti: